Juchhuh, ich habe auf Ebay zwei silberne Sixpence-Stücke erworben, ich bin
so happy! Jetzt kann ich endlich heiraten, wenn denn der ricthige Mann mal
auftauchen würde ;-)
Erklärung:
Kennt ihr den englischen Spruch
Something old, something new,
something borrowed, something blue
and a silver sixpence in her shoe.
? Diese 5 Dinge zusammen sollen garantieren, dass die Ehe gut wird, wenn
bei der Hochzeit alles da ist. In amerikanischen Filmen wird der silver
sixpence leider oft vergessen. Wahrscheinlich, weil es eine britische
Währungseinheit ist. Ich wollte aber für den Fall der Fälle einen silver
sixpence haben, was nicht mehr so ganz leicht ist, denn er wurde in England
1982 abgeschafft. Es gibt nur noch Sammlermünzen.
Was ich besonders schön finde: wenn meine Nichten heiraten, kann ich denen
die Silbermünzen ausleihen. Damit sind schon zwei Sachen auf einmal
erfüllt. Dazu kommt, dass die beiden Münzen auch alt sind: von 1919 und
1924. Also "old", "borrowed" und "silver sixpence" in einem " Fehlt nur
noch blau und neu und der britische Hochzeitssegen ist perfekt.
Ich weiß, es ist ein bißchen verrückt, aber vor ein paar Wochen war ich auf
einem Flohmarkt und da war ein Stand mit Münzen. Der hatte zwar keine
silver sixpence-Stücke, aber ich musste spontan an den Hochzeitssegen
denken und seitdem hat sich bei mir im Kopf die Idee festgesetzt, einen
silver sixpence haben so wollen. Auf Lager. Für den Fall der Fälle ;-)
____________________